明日之后海岛新食谱

您現在的位置:首頁 > 翻譯園地 > 新聞動態 > 新聞動態

尚才翻譯為中歐高等教育質量對標會議提供翻譯

最近更新時間:2018-10-22 10:34 來源:尚才翻譯

    為進一步擴大教育對外開放,同世界一流教育資源開展高水平合作,促進我國高等教育內涵式發展,提升人才培養質量,探索我國與歐盟國家高等教育學分互認的方法與途徑,教育部教育發展研究中心于2018年10月19日在北京民族飯店舉辦了“中歐高等教育質量對標與學分互認”國際研討會。尚才翻譯為本次會議提供同傳翻譯
 
    來自瑞典、荷蘭等國的高校學者和國內高校、教育科研部門、部分省市教育行政部門代表近200人,圍繞以學生為中心、能力為導向的高等教育教學改革、高等教育質量保障機制、中歐高等教育學分互認途徑等議題展開探討。
 
    中歐高等教育對標聯合研究項目是教育部與歐盟委員會教育與文化總司共同資助、于2012年在“中歐高級別人文交流對話機制框架”下啟動的合作研究項目,旨在促進中歐高等教育標準互通及學生學者交流。迄今為止,項目研究已進行了兩期試點,共有比較教育、土木工程、工商管理、物流、護理、信息工程6個學科專業、50余所國內院校參與其中。

以下是活動現場圖片:

















版權所有:尚才翻譯【世紀尚才國際翻譯(北京)有限公司】2006-2018
咨詢熱線:400-6264-111 郵箱:[email protected]
總部地址:北京海淀區清華東路金碼大廈B座18層尚才集團
公安備案:京公網安備110108008199號 工信部備案:京ICP備14026604號-2

明日之后海岛新食谱 赢咖时时彩平台注册 pk10官网开奖8197771 中国足彩网 夜客最新苹果版二维码 网络棋牌 178国际娱乐 无神计划pk10滚雪球 吉利平台娱乐官网 鱼丸游戏 奔驰宝马 新世纪娱乐会所 即时比分球探网手机版 郑州酒店按摩小姐 pk10走势图杀码技巧 福州小姐私人联系方式